ДАР СЛОВА  #95 (144)
Проективный лексикон русского языка
                                           13  сентября 2004

    Дорогие друзья!
    После летнего перерыва, отданного ретроспективным выпускам, возобновляем "Дар" в его обычном режиме.
    Благодарю всех читателей, приславших мне летом письма с комментариями,  вопросами. Вскоре последует отдельный читательский выпуск, где я отвечу на ваши письма.

Напоминаю, что на сайте Живого Журнала есть сообщество АИСТ Ассоциация искателей слов и терминов http://www.livejournal.com/community/ru_words/
Здесь вы можете обсуждать все новости из мира слов и предлагать ваши собственные слова.

    ОБЪЯВЛЕНИЕ:
    В московском издательстве "Новое литературное обозрение"  вышла книга Михаила Эпштейна "Знак пробела. О будущем гуманитарных наук" (870 сс.) В книгу вошел раздел "Вокруг слова", где собраны статьи по теории и практике словотворчества: "Слово как произведение: О жанре однословия", "Путь русского слова: Анализ и синтез в словотворчестве" и др.



 В этот краткий выпуск входят сложные существительные с первой частью дзен (япон. "сосредоточение", "медитация"). Как известно, дзен-буддизм  - направление в буддизме,  где озарение достигается внезапным столкновением с пустотным явлением или парадоксальным высказыванием, абсурдным вопросом (коаном) и т.д.

дзен-   первая часть сложных слов; означает пустое, странное, непроявленное, например,  несостоявшееся событие, лишенное смысла сообщение, и т.д.

дзен-звонок - звонок по телефону, когда не слышно говорящего или слышно только молчание.

дзен-письмо - электронное послание без содержания (с пустым полем).

дзен-собрание - собрание, на которое, кроме тебя, никто не пришел.

дзен-реклама - остается неясным, какой продукт рекламируется или
как его приобрести.

-----------------------------------------------------------------------
Афоризм

Если вы хотите изменить образ мыслей у людей, вы можете их просвещать, промывать им мозги, подкупать их, сажать на наркотики... Или вы можете дать им несколько тщательно отобранных новых слов.

Ховард Рейнголд, американский писатель и редактор. В кн. They Have a Word For It (1988)
-----------------------------------------------------------------------

Памятка  (из прошлых выпусков)

счастИца (существ. жен. р., 1 скл.) -  маленькая доля, мимолетная вспышка
счастья.

    А ты не тоскуй, даром что в лагере, а приглядывайся - вон сколько всего вокруг происходит. Вот листик кружится в воздухе, вот свежий ветер тебе лицо обдает, вот откуда-то принесло запах хлеба... Во всем есть своя счастица.

За счастьем люди гоняются,  вымучивают его, никогда не получают вдоволь - а между тем всю жизнь их посещают маленькие счастицы. Промельк, мерцание. Поймать счастицу можно, а причину установить или проследить ее путь нельзя. Может быть, у души, как и у вещества, есть свои элементарные частицы  -  фотоны, электроны, нейтрино. Они мгновенно вспыхивают, мерцают,  но нельзя определить их массу и местоположение, они лишь там, где мы способны их переживать. У них нет инертной массы покоя - того, что мы зовем счастьем. Как сказал поэт, на свете счастья нет... Но есть счастицы. (Дар-24)

_______________________________________________________________________________________

Сетевой проект Михаила Эпштейна "Дар слова" выходит с 17 апреля 2000.  Каждую  неделю  подписчикам  высылается несколько новых слов, с определениями  и примерами  употребления. Этих слов нет ни в одном  словаре, а между тем они обозначают существенные явления и понятия, для которых  в языке и общественном сознании еще не нашлось места. "Дар слова"  проводит также дискуссии и конкурсы на лучшие однословия, обсуждает письма и предложения читателей.  "Дар слова" может служить пособием по словотворчеству, введением в  мир языковых фантазий и мыслительных технологий.
Все предыдущие выпуски

Ассоциация искателей слов и терминов - лингвистическое сообщество в Живом Журнале.

PreDictionary  - собрание английских неологизмов М. Эпштейна.